Kino's Journey

Aus Aniki

Wechseln zu: Navigation, Suche
Kino's Journey
Originaltitel: キノの旅 -the Beautiful World-
Kino no Tabi – the Beautiful World
Genre(s): Abenteuer, Drama
Fernsehserie
Episoden: 13
Erschienen: 2003
Animations-
studio
:
Studio Wombat
Produktion: A.C.G.T., GENCO, Media Works, WOWOW
Regie: Nakamura Ryutaro
Charakter-
Design
:
Suga Shigeyuki
Musik: Sakai Ryo
Japanische Synchronsprecher:
Film
Titel: キノの旅 ~何かをするために~
Kino no Tabi – Nanika wo suru tameni
Originaltitel: fehlende Angabe (edit)
Erschienen: 2005
Animations-
studio
:
fehlende Angabe (edit)
Produktion: fehlende Angabe (edit)
Regie: Watanabe Takashi
Charakter-
Design
:
Suga Shigeyuki
Musik: Sakai Ryo
Japanische Synchronsprecher:
2. Film
Titel: キノの旅 – 病気の国 -For You-
Kino no Tabi – Byouki no Kuni -For You-
Originaltitel: fehlende Angabe (edit)
Erschienen: 2007
Animations-
studio
:
SHAFT
Produktion: fehlende Angabe (edit)
Regie: Nakamura Ryutaro
Charakter-
Design
:
Ito Yoshiaki
Musik: fehlende Angabe (edit)
Japanische Synchronsprecher:

Kino's Journey (jap. キノの旅 -the Beautiful World- Kino no Tabi – the Beautiful World) ist eine Anime-Serie aus dem Jahr 2003, die auf einer zehnteiligen, noch nicht abgeschlossenen Light-Novel-Reihe des japanischen Schriftstellers Sigsawa Keiichi basiert. Die Light-Novel wurde auch als Videospiel und Hörspiel adaptiert.

Inhaltsverzeichnis

[bearbeiten] Handlung

Das etwa 15-jährige Mädchen Kino (キノ) reist mit ihrem sprechenden Motorrad Hermes (エルメス) durch die Welt. Sie will möglichst viele Länder besuchen und bleibt in jedem nur drei Tage, um sich einen Eindruck zu verschaffen. Früher lebte sie im Land der Erwachsenen und sollte dort die Nachfolge ihrer Eltern antreten, doch als ein Reisender namens Kino dort eintrifft, entschließt sie sich, wie er die Welt zu erkunden und nimmt seinen Namen an.

Kino ist ausgerüstet mit mehreren Schusswaffen und Messern, gebraucht diese aber nur, wenn es nötig ist. Sie bildet auf der Reise mit Hermes ein Team, da beide allein nicht fahren könnten. Sie versuchen, sich möglichst nicht in die Angelegenheiten ihrer Gastgeber einzumischen, auch wenn das nicht immer gelingt. Sie besuchen Länder mit modernen Gesellschaften, wie auch antike, einige im Krieg, politischem Umbruch oder befremdlichen Gesellschaftsmodellen.

[bearbeiten] Konzeption

Die einzelnen Kapitel des Werks erzählen voneinander unabhängige Geschichten. Dabei wird in jedem Kapitel ein neues Land beschrieben, dabei wechselt das Genre je nach Geschichte von Science-Fiction über Fantasy bis Western und Abenteuer. Auch die Erzählperspektiven wechseln. Über den Hauptcharakter Kino erfährt der Leser nur nach und nach mehr.[1][2]

Der Light Novel sind je Band vier farbige Zeichnungen beigefügt sowie mehrere in schwarz-weiß.

[bearbeiten] Veröffentlichung

[bearbeiten] Light-Novel

Die von Kuroboshi Kouhaku illustrierte Light-Novel-Serie von Sigsawa Keiichi erscheint seit März 2000 in Einzelkapitel im Magazin Dengeki hp des Media Works-Verlags. Diese Kapitel wurden in bisher 10 Romanen zusammengefasst, die auch ins Chinesische und Koreanische übersetzt wurden.
Seit 2006 wird vom Tokyopop-Verlag eine englische und deutsche Übersetzung herausgebracht; unter dem Titel Kinos Reise sind bisher die ersten drei Romanen erschienen.

[bearbeiten] Fernsehserie

Kino's Journey wurde von April bis Juli 2003 vom Studio Wombat produziert. Die Serie umfasst 13 Episoden und wurde auf dem japanischen Fernsehsender WOWOW ausgestrahlt.

In den USA und in Deutschland erschien die Serie bei ADV Films auf DVD.

[bearbeiten] Film

2005 erschien ein 30-Minutiger Film unter dem Titel Kino no Tabi – Nanika wo suru tameni (キノの旅 ~何かをするために~), in dem Geschehnisse geschildert werden, die vor der Fernsehserie stattfanden. Ein zweiter Film, Kino no Tabi – Byouki no Kuni -For You- (キノの旅 – 病気の国 -For You-), der die Handlung der Serie fortsetzt, wird am 21. April 2007 auf dem Dengekibunko Filmfestival gezeigt.

[bearbeiten] Rezeption

Das Magazin Newtype USA wählte die Light Novel zum Buch des Monats im November 2006 und bezeichnete es als einladend und süchtig machend.[3] Laut AnimeOnDVD zieht es einen in die Geschichte hinein und erlaubt, die Reise mitzuerleben.[4]

Laut Brigitte Schönhense von Splashcomics ist Kinos Reise einfach erzählt, aber voller interessanter Charaktere und Wendungen in der Handlung. Trotz der einfachen Sprache sei diese keinesfalls kindisch oder niveaulos. Die Themen seien ernst, es gehe um menschliche Eigenschaften und Beziehungen. Störend sei, das im ersten Band in jedem Kapitel die Hauptfiguren neu eingeführt würden und kein roter Faden die Geschichten verbinde. Im weiteren Verlauf der Reihe tauche das aber nicht mehr auf, es entstünde ein Zusammenhang zwischen den einzelnen Geschichten. Den Geschichten gelänge es, den Leser zu packen, die Atmosphäre der Einzelkapitel sei dicht.[1][2]

[bearbeiten] Einzelnachweise

  1. 1,0 1,1 Brigitte Schönhense bei Splashcomics über Band 1 der Light Novel
  2. 2,0 2,1 Brigitte Schönhense bei Splashcomics über Band 2 der Light Novel
  3. Newtype USA über Band 1 der Reihe
  4. AnimeOnDVD über Band 1 der Reihe

[bearbeiten] Weblinks

Persönliche Werkzeuge