Love Hina
Aus Aniki
Dieser Artikel oder Abschnitt benötigt eine Überarbeitung.
Gründe dafür sind auf der Qualitätssicherungs-Seite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern!
| Love Hina | |
|---|---|
| Originaltitel: | ラブひな |
| Genre(s): | Komödie |
| Fernsehserie | |
| Episoden: | 25 |
| Erschienen: | 2000 |
| Animations- studio: | Anime R, Production I.G, Studio Cockpit, Studio Giants, Studio Mark, Studio Z5 und Xebec |
| Produktion: | Production I.G, TV Tokyo, Xebec und Yomiko Advertising, Inc. |
| Regie: | Yoshiaki Iwasaki |
| Charakter- Design: | Uno Makoto |
| Musik: | Koichi Korenaga |
Japanische Synchronsprecher:
| |
Deutsche Synchronsprecher:
| |
Love Hina (jap. ラブひな) ist ein von Akamatsu Ken geschaffener Manga. Er war in Japan recht populär, zog große Mengen von Merchandise nach sich und wurde auch in Anime-Form umgesetzt.
Inhaltsverzeichnis |
[bearbeiten] Handlung
Urashima Keitarō ist schulisch eine Niete und seit Jahren hat kein Mädchen mehr mit ihm gesprochen. Trotzdem will er das Versprechen zu seiner Sandkastenfreundin (an die er sich nicht mehr erinnern kann) halten: Beide wollen zusammen an die renommierte Tōdai (die Universität Tokio) gehen. Obwohl Keitarō bereits zweimal durch die Aufnahmeprüfung der Universität gefallen ist, gibt er nicht auf und will seinen Traum erfüllen. Er hofft, bei seiner Oma, die ein Hotel namens Hinata Sō (日向荘) mit heißen Quellen (Onsen) betreibt, eine Unterkunft zu finden.
Kurz nach seiner Ankunft muss Keitarō feststellen, dass aus dem Hotel ein Mädchenwohnheim geworden ist. Nach einigem Hin und Her kommt er dort als Hausmeister unter. Nun muss er sich mit den weiblichen Bewohnern herumschlagen, die gar nicht gut auf ihn zu sprechen sind und außerdem noch die Aufnahmeprüfungen schaffen. Seine Zimmernachbarin Narusegawa Naru will ebenfalls auf die Tōdai -- auch aufgrund eines alten Versprechens. Ist sie etwa seine lange vermisste Sandkastenliebe?
[bearbeiten] Das Versprechen
- Weisst Du, wenn zwei sich lieb haben, dann gehen sie auf die Tokio-Uni.
- Das soll Glück bringen.
- Wenn wir gross sind, gehen wir auch zusammen auf die Tokio-Uni.
Das ist das Versprechen, das Keitarō einem Mädchen in Hinata Inn gegeben hat. Doch welches Mädchen könnte es sein? Naru Narusegawa oder Mutsumi Otohime?
[bearbeiten] Charaktere
- Urashima Keitaro (* 5. Januar 1979, Ueda Yūji / Kim Hasper)
- Keitarö ist der einzige männliche Hauptcharakter im Anime und Manga.
- Er ist vom Pech verfolgt und tritt in jedes Fettnäpfchen, das es nur gibt. Entweder trifft er die Mädels beim Baden, verärgert Naru mit seinem Ungeschick, bringt Shinobu zum Weinen uvm. Er selber sagt, er habe kein Glück beim anderen Geschlecht.
- Er hat als kleiner Junge einem Mädchen das Versprechen gegeben, mit ihr gemeinsam zur Tōdai zu gehen und dort mit ihr glücklich zu werden. Er versuchte es mehrfach, die schwere Aufnahmeprüfung zu bestehen. Trotz seiner Niederlagen macht er weiter.
- Narusegawa Naru (* 25. März 1981, Horie Yui / Maria Koschny)
- Naru ist ebenfalls ein Hauptcharakter und hat ebenfalls jemanden versprochen, zur Tōdai zu gehen. Später trifft sie Seta, der ihr Nachhilfe gibt und verliebt sich in ihn.
- Naru ist früh von zu Hause fortgegangen, um für die Tōdai zu pauken.
- Nachdem Keitarō eingezogen ist, veränderte sich ihr tristes Leben, das nur aus Lernen bestand. Mit Keitarō und Co. hat sie viele Sachen erlebt, z.B. die Reise komplett durch Japan.
- Sie mag Keitarō, auch wenn sie es nicht zeigt.
- Maehara Shinobu (* 15. November 1985, Kurata Masayo / Giuliana Wendt)
- Shinobu ist der gute Geist des Hauses: sie ist die einzige vernünftige Person im Hinata Sō. Shinobu ist nett, ruhig und ein ganz liebes Mädchen. Sie kann sehr gut kochen und sich um den Haushalt kümmern.
- Sie selber will auch zur Tōdai, um bei Keitarō zu bleiben.
- Aoyama Motoko (* 1. Dezember 1983, Asakawa Yū / Maxi Deutsch)
- Motoko ist eine Schwertkämpferin vom Shinmei Clan, dessen Aufgabe es ist, Dämonen zu jagen. Motoko ist in Hinata, um ihre Schwertkunst zu verbessern. Nach Jahren harten Trainings schafft sie es aber trotzdem nicht, ihre große Schwester Tsuroko zu besiegen. Erst durch Keitarō schafft sie es, sie zu besiegen. Sie will zur Tōdai, um den anderen zu beweisen, das sie genauso gut ist wie Keitarō. Nachdem sie von Seta im Kampfe besiegt worden ist, fordert sie ihn oft heraus.
- Otohime Mutsumi (* 3. März 1978, Yukino Satsuki / Ilona Otto)
- Mutsumi hat ebenfalls einer Person versprochen, zur Tōdai zu gehen.
- Sie hat einen schwachen Kreislauf und ist genauso schusselig wie Keitarō, eigentlich aber hochbegabt (ganz im Gegenteil zu Keitarō und Naru). Sie selber ist oft bei der Aufnahmeprüfung durchgefallen, weil sie entweder vergessen hat, ihren Namen aufzuschreiben oder weil sie ohnmächtig wird und ins Krankenhaus eingeliefert werden muss.
- Sie mag Keitarō und zeigt es allzu oft gegenüber Naru, um sie eifersüchtig zu machen, damit Naru etwas dagegen unternimmt.
- Kaolla Su (* 11. Januar 1984, Takagi Reiko / Julia Meynen)
- Su ist kindisch, wild und stark, technisch sehr begabt und mag Bananen und Tamago über alles. Sie begrüßt Keitarō oft mit einem Begrüßungstritt. Doch wenn der rote Mond am Himmel steht, verwandelt sich Su und wird erwachsen. Sie will zur Tōdai, um mit Keitarō dort zu spielen. In ihm sieht sie ihren Bruder, den sie sehr vermisst, da er in ihrem Heimatland geblieben ist.
- Urashima Haruka (Hayashibara Megumi / Kathrin Zimmermann)
- Die Tante von Keitarō, ehemalige Hausmeisterin von Hinata und nun Besitzerin des Teehauses von Hinata. Sie ist immer mit einer Zigarette im Mund zu sehen, hatte eine Beziehung zu Seta und schlichtet die Streitereien in Hinata Sō.
- Konno Mitsune (Noda Junko / Sonja Scherff)
- Mitsune (bzw. Kitsune, weil sie so listig ist wie ein Fuchs) ist die beste Freundin von Naru. Sie gingen gemeinsam auf die gleiche Schule. Mitsune trinkt gerne Alkohol, ist oft faul und geldgierig, in anderen Worten genießt sie das Leben. Sie selber will nicht zur Tōdai und wünscht sich für Naru das Beste. Deswegen versuchte sie, Seta vor ihr fernzuhalten, damit Naru sich nicht wieder in ihn verliebt und leitet Keitarō auf den richtigen Weg zu Naru. Sie schmiedet gerne Intrigen und versucht, andere nach ihrer Nase tanzen zu lassen.
- MacDogal Sarah (Kobayashi Yumiko / Julia Ziffer)
- Die kleine Tochter von Seta Noriyasu. Nachdem Seta Keitarō und Naru getroffen hat, lässt er Sarah bei ihnen, um sie nicht bei irgendwelchen Ausgrabungen zu gefährden. Zuerst ist sie dagegen und rebelliert kräftig, danach freundet sie sich mit Su an und beide stellen gemeinsam jede Menge Unsinn an.
- Sie bringt Seta dazu, das er gegen Keitarō kämpft, damit er einen klaren Kopf über die geschehenen Ereignisse bekommt.
- Tamago
- Tamago oder einfacher Tama ist eine besondere Onsen-Schildkröte. Sie kann fliegen, Bruchrechnen, Motoko besiegen, Keitaros Augen im richtigen Augenblick verdecken uvm. Sie ist ein Geschenk von Mutsumi an Keitarō.
[bearbeiten] Veröffentlichungen
[bearbeiten] Manga
Der Manga erschien ursprünglich im Shōnen Magazine. Die Tankōbons sind in 14 Bänden erschienen. Die japanische Fassung ist bei Kōdansha (je 390 JPY), die englische bei Tokyopop (je 9,99 USD), die französische bei Pika Édition (je 6,95 €) und die deutsche bei EMA (je 5,00 EUR) mit einer Übersetzung von Monika Klinger erschienen. Alle Fassungen sind in japanischer Leserichtung gehalten.
[bearbeiten] Bilingual Edition
Kōdansha hat die ersten 46 Kapitel des Manga im Rahmen der Reihe Kōdansha Bilingual Comics veröffentlicht. Durch ein geändertes Seitenlayout haben die Mangas ein anderes Format, außerdem enthalten sie weniger Kapitel pro Band. Die Bilingual-Edition ist nicht komplett erschienen. Der Band 1 kostet 850 JPY, die weiteren Bände je 820 JPY.
| Band | Kapitel | englisch/japanisch |
|---|---|---|
| 1 | 1-4 | ISBN 4-7700-2715-X |
| 2 | 5-10 | ISBN 4-7700-2716-8 |
| 3 | 11-16 | ISBN 4-7700-2717-6 |
| 4 | 17-22 | ISBN 4-7700-2743-5 |
| 5 | 23-28 | ISBN 4-7700-2811-3 |
| 6 | 29-34 | ISBN 4-7700-2812-1 |
| 7 | 35-40 | ISBN 4-7700-2813-X |
| 8 | 41-46 | ISBN 4-7700-2814-8 |
Zur Qualität der verschiedenen Veröffentlichungen: Wie üblich sind Druck, Papier und Verarbeitung der beiden japanischen Ausgaben deutlich besser als anderen Fassungen. Bei den Übersetzungen liegt Tokyopop (welche üblicherweise nicht für besonders gute Übersetzungen bekannt sind) ausnahmsweise deutlich vor EMA. In der deutschen Übersetzung sind einige markante Schnitzer und Ungenauigkeiten vorhanden. Genauere Informationen hierzu gibt es in den Archiven der AnimeGer, dort wurde das Thema im Winter 2002/2003 unter Betrachtung aller vier Fassungen ausführlich durchleuchtet.
[bearbeiten] IRO-Hina
Kōdansha hat aufgrund des hohen Erfolges eine weitere Fassung der Love Hina-Mangas herausgebracht: Die Iro-Hina Version ist zweifarbig gedruckt und jede Ausgabe enthält verschiedene Extras: Es gibt u.a. ein Mauspad, eine CDROM mit Skizzen, Trading Cards und Cover in anderen Sprachen. Durch die Extras sind die Bände deutlich teurer als die ursprüngliche Ausgabe, sie kosten je zwischen 724 und 1500 JPY. Ende 2005 sind beim französischen Verlag Pika Édition die ersten beiden Bände erschienen, zum Preis von je 31,50 €.
[bearbeiten] Anime
[bearbeiten] Love Hina
Love Hina ist eine 25-teilige Fernsehserie aus dem Jahre 2000. Zusätzlich gibt es noch zwei Bonus-Episoden zu den Themen Weihnachten und Frühling (2001). Es gibt noch die dreiteilige OVA Love Hina Again, deren Handlung nach der Serie liegt.
Die TV-Serie/Specials erschienen auf 8 DVDs mit deutschen Dub und Sub bei IKASU.
Ab August 2007 wird sie auf Animax ausgestrahlt.
Die 25 Teile der TV-Serie sind auf Volume 1 bis 7 zu finden. Das Weihnachtsspecial ist auf Volume 7 und das Frühlingsspecial auf Volume 8
[bearbeiten] Love Hina Again (OVA)
Die OVA Love Hina Again erschien 5/2004 in Deutschland bei IKASU.
| Volume | ISBN |
|---|---|
| Love Hina DVD 9 | ISBN 3-89885-979-7 |
[bearbeiten] Artbooks
Zur Reihe sind im Laufe der Zeit bei Kōdansha zwei Fanbooks sowie drei Artbooks im engeren Sinne erschienen.
- Love Hina 0 Fanbook, ISBN 4063343146 (07/2000)
- Ani Hina Version 1, ISBN 4063343251 (08/2000)
- Ani Hina Version 2, ISBN 4063343510 (11/2000)
- Ani Hina Art Collection, ISBN 4063344363 (08/2001)
- Love Hina Mugendai Fanbook, ISBN 4063345785 (07/2002)
[bearbeiten] Romane
Im Zuge des Erfolges des Mangas und Animes sind zwei Romane erschienen, in denen neue Geschichten aus Keitarōs Perspektive erzählt werden. Die Autoren sind zwei der Skriptschreiber, die beim Anime mitgearbeitet haben, wobei Akamatsu Ken Illustrationen beigesteuert hat. Die Bücher sind 2003 auf Deutsch bei vgs erschienen und werden 2006 bei Tokyopop auf englisch übersetzt.
| Autoren | Titel | ISBN | Bem. | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 1. | Hazuki Kurou, Akamatsu Ken | ||||
| „Zieh Leine, Keitaro!“ | ISBN 3-80253297-X (09/2003) | (deutsch) | |||
| „Love Hina: The Novel“ | ISBN 1-59816-445-7 (04/2006) | (englisch) | |||
| 2. | Kawasaki Hiroyuki, Akamatsu Ken | ||||
| „Love Hina. Die geheime Quelle“ | ISBN 3-80253298-8 (10/2003) | (deutsch) | |||
| „Love Hina V02“ | ISBN 1-59816-446-5 (08/2006) | (englisch) |

